look to
英 [lʊk tu]
美 [lʊk tu]
寄望; 指望; 依靠; 考虑; 预想; 展望
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 寄望;指望;依靠
If youlook tosomeone or something for a particular thing that you want, you expect or hope that they will provide it.- The difficulties women encounter with their doctors partly explain why so many of us are looking to alternative therapies.
我们很多人都寄望于替代疗法,个中原因从女性看医生所遇到的困难可知一二。
- The difficulties women encounter with their doctors partly explain why so many of us are looking to alternative therapies.
- PHRASAL VERB 展望,思考(将来发生的事)
If youlook tosomething that will happen in the future, you think about it.- Looking to the future, though, we asked him what the prospects are for a vaccine to prevent infection in the first place.
不过,展望未来,我们问到他研制出防止感染的疫苗究竟有多大的可能性。
- Looking to the future, though, we asked him what the prospects are for a vaccine to prevent infection in the first place.
英英释义
verb
- turn one's interests or expectations towards
- look to the future
- this method looks to significant wavings
- be excited or anxious about
双语例句
- As we look to the future, the tasks facing our nations are no doubt demanding.
当我们展望未来,我们面对的工作无疑是高要求的。 - If they gossip or ramble about other people or things they heard they look to the left.
如果你们闲聊关于其他人或者事情的时候向左上方看。 - Worldly Christians look to God primarily for personal fulfillment. They are saved, but self-centered.
属世基督徒仰望神基本上是为了得到个人的满足;他们已经得救,却仍以自我为中心。 - Be assured, if you walk with Him and look to Him and expect help from Him, He will never fail you.
如果你与神同行,仰望祂给你随时的帮助,永活的神保险不会误你的事。 - As the cold winds of winter creep in, people look to their homes for the comfort of warmth.
冬季寒潮来临,人们都指望宅在温暖舒适的家中度过寒冬。 - Having had a number of previous discussions with this reporter, I welcomed her question as to what I thought the ows movement should look to achieve or demand.
我过去曾和这位记者有过多次讨论,因此欣然接受了她关于“占领华尔街者应有何样诉求”的提问。 - Nowadays people look to technology as an alternative source of satisfaction.
现在人们指望科技能成为满足感的另一个来源。 - Creative people often look to actual situations rather than social convention.
有创造力的人通常关注实际情况而不是社会陈规。 - But the Olympic Games have incredible social power this summer more than ever, thanks to the instantaneous nature of twitter and London will look to harness the hip factor.
不过,奥运会拥有不可思议的社会影响力今年夏天的这届奥运会超过了以往任何一届,这得归功于Twitter的即时性而伦敦将会利用这个时髦因素。 - So how does the show look to you?
那么这部戏你看怎么样?
